伊丽莎白-科顿运货列车蓝调音乐会系列 "周五拉开帷幕

下午 6:30 在 Town Commons 观看本系列的首场音乐会

伊丽莎白-科顿运货列车蓝调音乐会系列 "周五拉开帷幕

这是 5 月 11 日 WCOM 103.5 现场直播的对卡尔伯勒镇娱乐主管米歇尔-布卢姆(Michelle Blume)和交流与参与主任凯瑟琳-拉佐科(Catherine Lazorko)的采访的编辑摘要。他们讨论了系列活动的后勤工作及其对我们小镇的文化重要性。您可以在这里收听录音

什么是 "货运列车蓝调音乐会系列"?
"货运列车蓝调音乐会系列 "现在被正式命名为 "伊丽莎白-科顿货运列车蓝调音乐会系列",是一个免费的户外音乐系列,于每年 5 月和 6 月的星期五晚上在卡尔伯勒下议院举行。该系列音乐会是为了纪念伊丽莎白-科滕(Elizabeth Cotten)所留下的音乐和文化遗产而设立的。伊丽莎白-科滕是著名的民谣和蓝调音乐家,出生于卡尔伯勒,并创作了标志性歌曲 "货运列车"。

经过 12 季的发展,该系列音乐会已不仅仅是一场音乐会。正如米歇尔-布卢姆(Michelle Blume)所解释的那样,它已经成为一种社区仪式:在这里,一家人聚在野餐毯上,孩子们跑来跑去,邻居们叙叙旧,大家在一个温馨的公共场所分享现场音乐。音乐会是免费的,每个人都可以参加。

这个系列音乐会是如何开始的,又是什么帮助它坚持了 12 年?
布卢姆女士追溯到十几年前,当时卡尔伯勒专门推出了这个系列,通过伊丽莎白-科滕的遗产来庆祝该镇 "丰富的音乐和文化历史"。

她说,音乐节的生命力来自于合作。小镇与负责策划演出阵容的音乐制作人(Music Maker)、WUNC 和 WCOM 等当地媒体以及杜克大学森林(The Forest at Duke)等赞助商合作。Carrboro 镇在 Town Commons 举办系列活动。这些关系使得该镇能够保持音乐会的免费性,同时保持高质量的阵容,让人感受到该地区的原汁原味。

同样重要的是社区体验:餐车、饮料、跳舞空间以及音乐会结束后的逗留空间。她认为,该系列音乐会之所以经久不衰,是因为它不仅仅是为了聆听音乐,更是为了让人们感受到社区传统的一部分。

她注意到多年来观众人口的变化。

她注意到这些年来观众人口的变化。早期,她记得观众更倾向于中年人。最近,她看到越来越多的年轻人、儿童和全家来观看演出。她认为这要归功于Town Commons的欢迎氛围:人们在这里倾听、跳舞、放松,并建立起一种共同的场所感--这或许可以解释为什么这项活动能让不同年龄段的人都能感受到它的意义。

有人提到了品牌重塑。
Lazorko 女士解释说,多年来,该系列在视觉上参考了伊丽莎白-科顿(Elizabeth Cotten)的照片和形象,但她的名字实际上并没有出现在徽标或标题中。今年,他们将其更名为 "伊丽莎白-科顿货运列车蓝调音乐会系列",并相应地更新了品牌标识,从而明确了这一点。

她解释说,这种转变不仅仅是表面上的。

她解释说,这一转变不仅仅是表面上的,而是要确认该系列音乐会是以科滕的生活和工作为基础的,而不仅仅是一般意义上的 "蓝调"。她指出,新的品牌形象(您可以在传单中看到,也可以在五月份印刷版《卡尔伯里人报》第 13 页看到)使视觉形象与该镇的历史和当今的系列音乐会相一致。

每年的演出者是如何挑选的,组织者对演出阵容有什么要求?
Blume 女士介绍说,演出阵容的挑选过程要提前几个月,早在第一场音乐会之前就开始了。小镇在很大程度上依赖于其合作伙伴音乐制作人(Music Maker),后者与他们密切合作,寻找那些作品 "尊重'货运列车蓝调'精神 "的艺术家。策展人寻求一种 平衡:

  • 国际知名的表演者 能够吸引眼球并带来声誉
  • 地区艺术家 与卡罗莱纳州的传统和场景相关联
  • 新兴表演者 他们的音乐源于塑造伊丽莎白-科滕-皮埃蒙特蓝调、民谣和相关传统的相同根源

标准不仅仅是知名度。他们寻求的是音乐的卓越性、文化的多样性,以及能与卡尔伯勒的观众产生共鸣的各种类型,同时又能使系列音乐会每年都保持新鲜感。

综合来看,这些选曲预告了从皮埃蒙特蓝调到福音、根源、民谣、放克(表演者包括小勒罗伊-哈珀等)以及拉丁音乐的音乐季。

本音乐季将以一场与伊丽莎白-科滕的家庭直接相关的特别活动拉开帷幕。
5 月 15 日星期五的开幕音乐会将特别有意义。
拉佐科女士介绍说,伊丽莎白-科滕的后人将登台献艺:布伦达-埃文斯(Brenda Evans)是科滕的曾孙女,布伦达的三个侄子和她的儿子德里克-芬内尔(Derek Fennell)也将登台献艺。

他们将表演节目,并向卡尔伯勒镇赠送一把马丁吉他,这把吉他曾属于伊丽莎白-科滕并由她弹奏。这把吉他将由市长福希(Foushee)和镇长帕特里斯-托尼(Patrice Toney)接受。拉佐科将这一举动描述为音乐历史的一部分回到了卡尔伯勒的家,将科滕的故事融入到了小镇的公共生活中。这把吉他很有可能被放置在德雷克福德图书馆大楼的某个地方。
自行车月(五月)

卡尔伯勒举办了一系列自行车骑行和活动。一年一度的自行车早餐会将于 5 月 12 日在伊丽莎白-科滕自行车道(Elizabeth Cotten Bikeway)沿线举行,以另一种方式将主动交通与科滕的名字和遗产联系起来。

六一庆祝活动--6 月 19 日

卡尔伯勒和查珀尔希尔联合举办的活动将于下午 4 点在哈格雷夫斯社区中心(Hargraves Community Center)举行。活动免费,有现场音乐和排舞。布卢姆女士告诉大家要带上舞鞋和扇子--天气可能会很热,但我们的目标是让大家度过一个真正欢快、包容的下午。

奥格雷罗骄傲舞会--6 月 26 日

卡尔伯勒一年一度的骄傲活动,由西班牙裔中心(El Centro Hispano)组织。晚会以游行开始,彩虹公羊沿着韦弗街从 El Centro Hispano 一直游行到 Town Commons。从那里开始,就变成了一个节日,有餐车、舞曲、变装表演,以及适合家庭的氛围,一直持续到晚上 9 点。


播放列表
在整个采访过程中,我们听到了即将登台的艺术家的音乐,这说明了该系列音乐的广泛性。

  • Gail Caesar - "Ramblin on My Mind" 和 "Guitar Woman Blues",代表了皮埃蒙特蓝调。
  • Elizabeth Cotten 和 Brenda Evans --表演 "Shake Sugaree",这是 Brenda 大约 11 岁时的录音,直接传承了家族的音乐传统。
  • David Childers - "Don't Be Scared",5 月 29 日与
  • Lightnin' Wells - "That Old Familiar Tune "配对,展示传统风格。
  • Dedicated Men of Zion - "Coming Up Through the Years "和 "Can't Turn Me Around"。
  • 最后,将特别演唱伊丽莎白-科顿(Elizabeth Cotten)的现场版 "Freight Train" 录音于 1998 年,当时她 85 岁。

Support Local News and Events

Get the weekly update right in your inbox